sunnuntai 7. elokuuta 2011

Luettua -Bolsoin perhonen

Daphne Kalotay, Bolsoin perhonen, kirja josta kiinnostuin kovin luettuani Leena Lumin hienon arvion teoksesta. Menin kirjastoon ja yllätys oli kun sitä meidän sinällään hyvistä kirjaston valikoimista ei löytynytkään. Ja kun tein siitä hankintaehdotuksen, niin nyt tämä teos täälläkin on osoittautunut kovin suosituksi ja varausjono kasvaa...
 On kirjoja jotka unohtuvat heti kun pistää kannet kiinni, ja on kirjoja jotka jäävät viipyilemään ajatuksiin pitkäksi aikaa. Omalla kohdallani tämä teos, RUSSIAN WINTER, kuten sen englanninkielinen nimi on, kuuluu jälkimmäisiin. Luin tätä pätkissä, ajatuksin. Monta surullista tositarinaa olen kuullut Stalinin vainoista, miten ihmisiä katosi noin vain ja ei vieläkään ole tietoa omaisilla heidän kohtaloistaan.

Kirja kertoo Bolsoin primaballerinan Ninan, hänen miehensä runoilija Victor Jelsinin ja Ninan ystävättären ja kollegan Veran ja juutalaissyntyisen säveltäjän Gershin kohtaloista Stalinin vainojen aikaan. Aikaan jolloin taiteilijan vapaudesta ei voinut puhua, vaan heidät pakotettiin palvelemaan aatetta. Aikaan,  jolloin ei voinut luottaa edes lähimpiinsä...
-Siihen aikaan kun Nina Revskaja tanssi Bolsoin baletissa, peräti kaksi kolmasosaa maan väestöstä oli viranomaisten arkistoissa seurannan alaisena. Hänen lähtiessään Neuvostoliitosta,hallitus oli surmannut lähes viisi miljoonaa kansalaista-
Kirjan tapahtumat liikkuvat myös nykyajassa, Bostonissa, jossa Nina asuu yksinäisenä liikuntakyvyttömänä vanhuksena. Ja kun hän päättää myydä hallussaan olevat suunnattoman arvokkaat meripihkakorunsa päästäkseen vihdoinkin eroon menneisyyden haamuista.
Päähenkilöiksi Ninan lisäksi nousevat professori Grigori Solodin, jolla on hallussaan meripihkariipus, joka ilmeisesti kuuluu samaan sarjaan kuin Ninan korut. Hän yrittää  selvittää syntyperäänsä korun avulla. Lisäksi päähenkilöksi nousee huutokauppakamarin apulaisjohtaja Drew Brooks, joka koko tarmollaan paneutuu korujen alkuperän selvittämiseen.
Kirjan lukemisesta tuli surumieliseksi, vaikka ilon ja onnenhetkiä silloin tällöin siinä pilkahtaa

-Mitä tulee meripihkaan, ennen epäilin, tapaisinko koskaan naista, joka liikuttaisi sydäntäni niin että antaisin ne korut hänelle. Pienet päivänpisarat...Korvakorut varsinkin. Kummassakin on sisällä oma pieni maailmansa. Ne muistuttavat minua datsasta(hyönteisparvista) ja myöhäisillan auringosta, siitä miten se suorastaan sukelsi järveen. sen kesän uskomattomasta täydellisyydestä... Odotan vain hetkeä voidakseni antaa ne sinulle. Kunpa en olisi odottanut niin kauan-

 Tästä teoksesta ovat kirjoittaneet ainakin Leena ja Katja

Yksi mieleenpainuvimpia kokemuksia lukuisilla matkoillamme  itänaapuriin oli 70-luvulla käynti Mariinski-teatterissa katsomassa balettia. Siihen aikaan tuon teatterin nimi oli Kirov ja Pietarissahan se sijaitsee.

10 kommenttia:

  1. Minttuli, hyvä sinä! Minulle tuo kirjan nimi Russian Winter sopii yhtä hyvin kuin suomalainenkin. Ja: Tämä teos kantaa surumielisyyttä, mutta hyvin kaunista sellaista.

    Rakastin jokaista korukertomusta lukujen alussa ja sain kirjasta hapertuvaa menneen maailman tuoksua...Tämä tuli minua hirveän liki.

    Olet kuvittanut hienosti!

    Ja nyt minä linkitän sinut omaan arvosteluuni!

    VastaaPoista
  2. Leena KIITOS! Mietin pitkään uskallanko kirjoittaa tästä ja ei se helppoa ollutkaan.
    Onneksi kuitenkin rohkaistuin.
    Ja olen otettu linkityksestä

    VastaaPoista
  3. Nämä kirja-arvostelut tai esittelyt ovat melkoisen työn takana. Onnittelut sinulle, Minttuli, hyvin tehdystä työstä<3

    En tiedä sitä, oletko kirjoittanut paljonkin kirjoista, mutta toivotan sinulle oikein menestyksellistä jatkoa tällä arvostelusaralla<3

    Kiitos tästä, ja oikein mukavaa sunnuntai-iltaa sinulle, Minttuli<3

    VastaaPoista
  4. Aili, kiitos. Tämä oli ensimmäinen kerta kun yrittelin tällä saralla. Kynnys oli aika korkea, mutta voi olla että kokeilen uudelleenkin joskus.
    Sinulle myös leppeää sunnuntai-iltaa.

    VastaaPoista
  5. Hienosti Minttuli kirjoitit kirjasta
    ja sait minutkin kiinnostumaan siitä.
    Jatka ihmeessä näitä esittelyjä, kyllähän
    sinä osaat.

    Mukavaa alkuviikkoa ja terkkuja♥!

    VastaaPoista
  6. Sirpa kiitos kannustuksesta. Suosittelen kyllä tämän kirjan lukemista vilpittömästi.

    Sinulle myös oikein kivaa alkavaa viikkoa

    VastaaPoista
  7. Minttuli hyvä, sivullani olisi Sinulle jotain, käyppä hakemassa.

    VastaaPoista
  8. Nenunen, kiitos. Mukavaa saada jo toisen kerran.
    Hyvää viikkoa sinulle!

    VastaaPoista
  9. Hienosti olet kuvaillut tämän kirjan, oikein tekisi mieli etsiä kirja käsiini.
    Kesällä on tullut luettua melko vähän, kun olemme niin paljon liikkuneet pois kotoa. Ehkä syksy taas rauhoittaa ja ehtii enemmän lukeakin.

    VastaaPoista
  10. Unelma kiitos sinulle. Aika vähälle on minullakin lukemiset jääneet tänä kesänä. Olisiko syynä hellekesä. Mutta syksyn tullen taas kirjapinot kasvavat yöpöydällä.

    VastaaPoista